1) J. W. Goethe, Faust e Urfaust, traduzione di Andrea Casalegno, Milano, Garzanti, 1994 (2 volumi, con testo a fronte);
2) Ladislao Mittner, Storia della letteratura tedesca, Torino, Einaudi, 1971, Vol II: Dal pietismo al romanticismo (1700-1820), Tomo secondo e Tomo terzo: Parte terza: Lo Sturm und Drang; Parte quarta: Il Classicismo; Parte sesta: Il Romanticismo; Parte settima: Epilogo dell’età classico-romantica (pp. 297-618; 695-1001);
3) Cesare Cases, Laboratorio Faust, a cura di Roberto Venuti e Michele Sisto, Macerata, Quodlibet, 2019;
4) un testo critico a scelta fra: György Lukács, Studi sul Faust [1940], in Scritti sul realismo. Volume primo, Torino, Einaudi, 1978, pp. 321-418; Marshall Berman, Tutto ciò che è solido svanisce nell’aria. L’esperienza della modernità [1981], Bologna, il Mulino, 2012, pp. 1-168; Franco Moretti, Opere mondo. Saggio sulla forma epica dal Faust a Cent’anni di solitudine, Torino, Einaudi, 2003, pp. 1-112; Michele Sisto, Traiettorie. Studi sulla letteratura tradotta in Italia, Macerata, Quodlibet, 2019, pp. 11-154;
5) un testo letterario a scelta fra: Goethe, Poesia e verità [1811-1833], traduzione di Enrico Ganni, Torino, Einaudi, 2019 (Tascabili Einaudi); Erich Kästner, Fabian. Storia di un moralista ovvero L’andata a puttana [1931], traduzione di Amina Pandolfi, prefazione di Gianfranco Bettin, Venezia, Marsilio, 2010; Irmgard Keun, Gilgi, una di noi [1931], traduzione di Annalisa Pelizzola, Roma, L’Orma, 2016; Thomas Mann, Doctor Faustus. La vita del compositore Adrian Leverkühn narrata a un amico [1947], traduzione di Luca Crescenzi, Milano Mondadori, 2017 (Oscar Moderni); Christa Wolf, La città degli angeli ovvero The Overcoat of Dr. Freud, traduzione di Anita Raja, Roma, E/O, 2011.
6) Other critical texts and translations referred to during the course and made available by the teacher.
For further information see http://www.germanistica.net/materiali/materiali-didattici/